XboxLIVE大規模障害について日本MSも公式リリース

昨日のエントリで紹介したXboxLIVEの大規模障害についてのニュース。日本のMSKK(マイクロソフト株式会社)が一切アナウンスしなかったことに苦言を呈したわけですが、本日公式にプレスリリースがなされました。以下がその内容です。

Xbox LIVE をご利用のお客様へ


日頃より Xbox 360® ならびに Xbox LIVE をご愛顧いただきまして、誠にありがとうございます。

2007 年の年末商戦期間中、Xbox LIVEは多くのユーザーの皆様のご利用により、サービス開始からの5 年間の中で最も多い新規サインアップ数など、数多くの新記録を達成しました。また、2007 年 1 月3 日(日本時間)には、1 日のアクセス数が過去最高を記録しました。これは、日頃より Xbox LIVE をご利用いただいておりますユーザーの皆様のご支援によるものであり、心より御礼申し上げます。

一方、年末年始期間中のアクセス数の急激な上昇により、一部のお客様におきまして Xbox LIVE への接続で問題が発生いたしました。お客様にご迷惑をおかけしておりますことをお詫びするとともに、皆様のご理解、ご協力に心より御礼申し上げます。現在、問題解決のための作業を鋭意行っておりますが、接続が通常通りの安定した状態となるまで、いましばらくお待ちいただけますようお願いいたします。

最後に、この年末年始の Xbox LIVE の新記録達成の記念と、ご利用いただいた全世界のユーザーの皆様に感謝の意を表し、Xbox LIVE アーケードのゲーム一点を無償で提供させていただきます。 無償で提供されるゲームのタイトル名など詳細については、後日ご案内させていただきます。

あらためまして、日頃 Xbox LIVE をご利用いただいているユーザーの皆様に御礼申し上げるとともに、引き続き Xbox 360 および Xbox LIVE をご愛顧いただけますようよろしくお願い申し上げます。


マイクロソフト株式会社

ホーム & エンターテイメント事業本部

Xbox.com | Xbox LIVE をご利用のお客様へ

こちらの内容ですが、どうやら文章の中身は海外で公開されたメッセージの日本語訳のようですね。

Xbox LIVE、ゲーム1本分を無料ダウンロード提供 - ITmedia News

以下にengadgetさんのところで紹介されていた原文を引用しておきます。

Dear Xbox LIVE Members:


During this past holiday season you helped us break a number of Xbox LIVE records. This included our largest sign-up of new members to Xbox LIVE in our 5 year history and just yesterday you broke the record for the single biggest day of concurrent members ever on the service.

As a result of this massive increase in usage we know that some of you experienced intermittent Xbox LIVE issues over the holiday break. While the service was not completely offline at any given time, we are disappointed in our performance. I would like to take this moment to thank you each and every one of you for your patience and understanding as our team has worked around the clock to return the service to a stable state.

At the same time we would like to offer a token of our appreciation to all of you in celebration of record success for the service. And as a thank you for your loyalty during this holiday period, we will be offering all of our Xbox LIVE members around the world access to a full Xbox LIVE Arcade game that will be available to download free of charge. In the coming weeks we will be sharing the specific details of this offer with you.

Thank you again for helping make Xbox LIVE everything that it is today!

Sincerely,


Marc Whitten
General Manager, Xbox LIVE
Gamertag: Notwen
Xbox LIVE Holiday Performance - Xbox Live's Major Nelson

英語の分かる方は見比べてみると面白いかもしれません。英語の文章を日本の丁寧な謝罪文に直すとこうなるんだという、いいサンプルのように思います(逆もまたしかり)。

ただ惜しむらくは一つ誤訳があるところですね。文章の冒頭、原文で「yesterday」となっているところ(上記太字部)を、発表時間の違いから日本語版では西暦に直しています。ところが、本来は「2008 年 1 月3 日(日本時間)」とすべきところを誤って「2007 年 1 月3 日(日本時間)」としてしまっているんですよね。最初日本語の方から読んで「なんでいきなり一年前の話が出てくるんだ?」と不思議に思いましたが、原文の方を読んで理解できました。こうした謝罪のリリース文で誤りをしてしまうあたりが、やはりMSKKというところなんでしょうか。

今回の騒動でも、MSKKが公表しなかったためにトラブル報告をしているユーザと「俺は大丈夫、嘘付くな」というユーザとで言い争いが起きたりと、不毛な展開が生じました。MSKKも今後は前もって障害状況を正確に素早く報告してもらえるよう、努めて頂きたいものです。自発的に行動できないなら、せめて海外の対応の真似ぐらいはして欲しいところです。